Des morceaux de bravoure

Ce sont les commentaires de Michel Deshayes et de Daniel Martin sur mon précédent billet d’humeur qui m’ont donné l’idée d’interroger ChatGPT sur LA question existentielle qui ne cesse de me tourmenter (je rigole).   😉

Comment s’appelaient les habitants du département d’ille-et-vilaine entre 1939 et 1945 ?

A 21h56 hier soir, mercredi 6 août 2025, ChatGPT m’a gentiment répondu (sans rire) :

(clic sur l’image, si besoin)

Alors, histoire d’en avoir le cœur net, j’ai obstinément posé de nouveau la même question exactement, une douzaine de fois consécutives de plus en une vingtaine de minutes, en prenant soin de supprimer les données de navigation entre chaque interrogation.

Je vous livre fidèlement le résultat, qui mérite à mon avis que l’on s’y attarde.

à 22h13

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés, comme aujourd’hui, les Ille-et-Vilainais (ou parfois Brétilliens dans un usage plus récent, mais ce terme n’était pas en usage à l’époque). 

Détails :

  • Le terme « Ille-et-Vilainais » est formé à partir du nom du département, créé en 1790 pendant la Révolution française.
  • Ce gentilé est le plus usuel et compréhensible historiquement.
  • Le terme « Brétillien », proposé en 2004 par le conseil départemental pour donner une identité plus forte aux habitants, n’existait pas durant la Seconde Guerre mondiale. 

En résumé : 

Pendant la période 1939-1945, on parlait donc simplement des habitants d’Ille-et-Vilaine ou des Ille-et-Vilainais. 

à 22h16

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés, comme aujourd’hui, les Ille-et-Vilainais (ou parfois Brétilliens, mais ce terme est plus récent).

Cependant, voici quelques précisions utiles :

  1. Nom officiel à l’époque (1939-1945) :
    1. Le gentilé « Ille-et-Vilainais » est utilisé de manière traditionnelle ou administrative depuis longtemps, bien avant l’invention du nom alternatif plus récent.
    2. Le terme « Brétillien », dérivé de « Bretilliæ », le nom latin moderne du département, n’a été proposé qu’en 2004 par le Conseil général d’Ille-et-Vilaine pour donner une identité plus marquée au département, notamment dans un contexte de régionalisation.
  2. En pratique entre 1939 et 1945 :
    1. Il est probable qu’on utilisait peu le gentilé « Ille-et-Vilainais » dans la vie courante à l’époque.
    2. Les habitants étaient souvent désignés par leur commune ou leur région
      1. Par exemple : Rennais (pour Rennes), Malouins (pour Saint-Malo), Vitréens (pour Vitré), etc.
      2. Ou plus largement comme Bretons.

En résumé :

Entre 1939 et 1945, les habitants de l’Ille-et-Vilaine étaient appelés « Ille-et-Vilainais », bien que ce terme ait été peu utilisé dans la vie quotidienne, où les gens se définissaient plutôt par leur ville, ou comme Bretons.

à 22h18

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés, comme aujourd’hui, les Ille-et-Vilainais (ou parfois les Brétilliens dans un usage beaucoup plus récent et rare à l’époque).

Cependant, le terme « Ille-et-Vilainais » est le gentilé traditionnel et usuel utilisé au XXe siècle, y compris pendant la période de la Seconde Guerre mondiale.

À noter :

  • Le mot « Brétillien » est une création beaucoup plus récente (proposée officiellement en 2008 par le Conseil général d’Ille-et-Vilaine), formé à partir du latin Brittilis, un mot imaginé pour donner un nom plus historique et régionalisé, mais il n’était pas en usage entre 1939 et 1945.

Donc pour répondre clairement :

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés les Ille-et-Vilainais.

à 22h19

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés, comme aujourd’hui, les Ille-et-Vilainais.

Cependant, ce gentilé (nom des habitants) n’a pas toujours été clairement établi ni universellement utilisé à l’époque. Il n’existait pas forcément de forme officielle ou largement répandue avant la deuxième moitié du XXe siècle. Il est donc possible que, localement ou dans certains documents de l’époque, on ait simplement parlé des habitants d’Ille-et-Vilaine sans employer un nom spécifique.

Voici quelques précisions :

  • Le terme Ille-et-Vilainais est celui qui s’est imposé officiellement au fil du temps. • Le département d’Ille-et-Vilaine existe depuis la Révolution française (créé en 1790). • Pendant la Seconde Guerre mondiale, l’identité régionale bretonne (Bretagne) restait forte, donc certains pouvaient aussi être simplement qualifiés de Bretons, selon le contexte.

Si tu recherches ce terme dans un contexte historique précis (archives, presse de l’époque, documents administratifs), il peut être intéressant de vérifier comment les habitants y étaient désignés concrètement — je peux t’aider à faire cette recherche si tu veux.

à 22h20

Les habitants de l’Ille-et-Vilaine, comme ceux des autres départements français, étaient appelés les Ille-et-Vilainois ou Ille-et-Villainais (pour les hommes) et Ille-et-Villanaises (pour les femmes) entre 1939 et 1945. Le nom des habitants d’un département reste en général inchangé, même en période de guerre, à moins d’une modification administrative ou historique particulière, ce qui n’était pas le cas ici.

Pendant cette période, le département faisait partie de la zone occupée par l’armée allemande (zone nord), ce qui a eu un grand impact sur la vie des habitants, mais leur dénomination est restée la même.

à 22h21

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés les Illyens. Ce terme est la forme traditionnelle du gentilé qui désigne les habitants de ce département, bien que cette appellation ne soit pas aussi courante de nos jours où l’on utilise souvent le terme « Bretons » pour désigner les habitants de cette région, ou plus précisément « Ille-et-Vilaine » pour ceux de ce département.

En période de guerre, les populations pouvaient également être désignées selon les contextes militaires ou administratifs, mais le terme officiel restait « Illyens ».

à 22h25

Les habitants de l’Ille-et-Vilaine, comme ceux de la plupart des départements français, étaient appelés des Ille-et-Villains entre 1939 et 1945. Le nom officiel des habitants du département n’a pas changé pendant cette période, même si la région a traversé des événements majeurs comme la Seconde Guerre mondiale, l’occupation allemande et les répercussions des résistances locales.

Tu as un intérêt particulier pour cette période ?

à 22h26

Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille-et-Vilaine étaient appelés les Ille-et-Vilaîniens et les Ille-et-Vilainiennes, comme c’est le cas aujourd’hui. Cependant, pendant la Seconde Guerre mondiale, ces habitants ont été confrontés à des bouleversements importants, notamment l’occupation allemande, et il est possible qu’ils aient aussi été appelés de manière informelle selon les événements qui se déroulaient à l’époque.

Si tu recherches des détails sur leur quotidien ou sur des événements particuliers dans ce département pendant la guerre, n’hésite pas à me demander !

à 22h28

Les habitants de l’Ille-et-Vilaine entre 1939 et 1945 étaient appelés les Ille-et-Vilainais et les Ille-et-Vilainaises, comme c’est toujours le cas aujourd’hui. Cependant, pendant cette période, la région a vécu des événements particuliers liés à la Seconde Guerre mondiale, notamment l’occupation allemande et la résistance, mais cela n’a pas entraîné de changement dans le nom donné aux habitants.

Cela dit, certains surnoms locaux ou expressions informelles pouvaient exister, mais les termes officiels sont restés inchangés.

à 22h29

Les habitants du département d’Ille-et-Vilaine, comme ceux des autres départements français, étaient appelés « Ille-et-Villains » ou « Ille-et-Villaines ». Ces termes, bien que peu courants, étaient utilisés pour désigner les habitants du département pendant cette période.

Il est important de noter qu’entre 1939 et 1945, la France vivait la Seconde Guerre mondiale, ce qui a impacté les habitudes et les usages sociaux. Cependant, le nom de « Ille-et-Villains » restait la dénomination usuelle.

à 22h32

Les habitants de l’Ille-et-Vilaine, comme ceux des autres départements français, étaient appelés des Illigviens (pour les hommes) et des Illigviennes (pour les femmes) durant la période de 1939 à 1945. Ce nom est dérivé du nom du département, l’Ille-et-Vilaine, qui fait référence à la rivière Ille et au fleuve Vilaine, deux éléments géographiques importants de la région.

à 22h33

Les habitants du département d’Ille-et-Vilaine, entre 1939 et 1945, étaient appelés les « Ille-et-Vilainais » (au masculin) et les « Ille-et-Vilainaises » (au féminin), tout comme aujourd’hui. Cependant, pendant cette période, ils étaient également confrontés aux événements dramatiques de la Seconde Guerre mondiale, notamment l’occupation allemande, ce qui a influencé leur quotidien et leur vécu.

Si tu fais référence à un surnom spécifique ou à une désignation particulière en raison du contexte de la guerre, n’hésite pas à préciser !

Je vous laisse méditer.   😉

3 commentaires

  • Et voici ce qu’on obtient en forçant l’activation de la fonctionnalité « Recherche sur le web » !…

    Résultat #1

    Entre 1939 et 1945, les habitants du département d’Ille‑et‑Vilaine n’avaient pas d’appellation officielle — un gentilé n’a été adopté que bien plus tard, en 2013. Ce sont ainsi les Brétilliens (ou « Bretilliens » selon les sources) qui sont aujourd’hui le gentilé reconnu (Le Point.fr).

    En d’autres termes, durant la période de la Seconde Guerre mondiale, il n’existait aucun nom spécifique pour désigner les habitants du département ; les termes comme « Illéens » ou « Ille‑et‑Vilainois » étaient employés de manière informelle, mais sans statut officiel (Le Télégramme).

    ** Conclusion** Entre 1939 et 1945, les habitants d’Ille‑et‑Vilaine n’avaient pas de gentilé officiel. L’appellation « Bré‑tillien » (ou « Bretillien ») n’a été adoptée qu’en 20 juin 2013 par le conseil général du département (Le Point.fr, Le Télégramme).

    Souhaitez-vous que je vous donne l’histoire plus détaillée de l’adoption du gentilé ou ses usages actuels ?

    Résultat #2

    Les habitants du département d’Ille‑et‑Vilaine n’avaient pas de gentilé officiel jusqu’en 2013. C’est à cette date que le Conseil général a adopté le nom de « Bretil­liens » (au pluriel) — ou « Bretil­lienne » au féminin — comme gentilé officiel pour désigner les habitants (fr.wikipedia.org).

    Concernant la période 1939 à 1945, soit durant la Seconde Guerre mondiale, aucun terme spécifique n’a été documenté comme étant reconnu ou utilisé à cette époque. Les habitants n’avaient simplement pas de gentilé officiel, et le terme « Bretil­liens » n’existait pas encore. Il a été créé bien plus tard, en juin 2013 (fr.wikipedia.org, lepoint.fr).

    En résumé

    Période Désignation officielle des habitants
    Avant 2013 Aucun gentilé officiel
    1939–1945 (Seconde Guerre mondiale) — (non documenté)
    Depuis 20 juin 2013 Bretil­liens / Bretil­liennes
    Si vous vous intéressez à des usages historiques ou locaux (par exemple, regionale ou familiales) de cette époque, des ressources comme des archives départementales ou des témoignages d’anciens pourraient être utiles. Je peux aussi vous aider à les trouver si besoin.

    Résultat #3

    Entre 1939 et 1945, il n’existait pas de gentilé officiel désignant les habitants du département d’Ille‑et‑Vilaine. Le terme « Bretillien / Bretillienne » (ou parfois orthographié « Brétillien ») n’a été officiellement adopté que le 20 juin 2013, à l’issue d’un vote du Conseil général du département (Le Télégramme).

    Avant cette date, certaines appellations restaient informelles et variées. Parmi les suggestions courantes, on trouvait :

    Illéens (jeu de mots avec « Ille »)

    Ille‑et‑Vilainois (référence au nom complet du département)

    Ces formes étaient employées de manière spontanée, mais aucune d’elles ne bénéficiait d’un statut officiel à l’époque (Le Télégramme).

    En résumé :

    1939–1945 : pas de gentilé officiel pour les habitants de l’Ille‑et‑Vilaine.

    Certains employés de façon informelle : Illéens, Ille‑et‑Vilainois.

    Gentilé officiel adopté en 2013 : « Bretillien » / « Bretillienne ».

    Souhaitez-vous que je cherche d’autres usages ou documents historiques concernant les désignations populaires de cette époque ?

  • Et toujours avec la même question, mais en demandant à ChatGPT une recherche approfondie (environ 8 minutes) :

    Gentilés des habitants d’Ille-et-Vilaine (1939– 1945)
    Gentilé officiel dans les documents administratifs (1939–1945)

    Entre 1939 et 1945, il n’existait aucun gentilé officiel universellement reconnu pour désigner les habitants du département d’Ille-et-Vilaine. Les textes administratifs, arrêtés préfectoraux et publications officielles de l’époque évitent tout terme spécifique et utilisent simplement des périphrases. Par exemple, un avis préfectoral de juin 1940 s’adresse à « la population d’Ille-et-Vilaine », et la presse de l’époque parle des « habitants d’Ille-et-Vilaine » 1 . On retrouve ce type de formulation dans les journaux ou les correspondances officielles, faute d’un mot dédié plus concis.

    Cette absence de gentilé officiel est confirmée par des sources ultérieures : ce n’est qu’en 2013 qu’un nom a été créé pour combler ce vide 2 . En effet, le Conseil général d’Ille-et-Vilaine a adopté à cette date le terme « Brétilliens » pour désigner ses habitants, reconnaissant explicitement qu’auparavant « [ils] n’avaient pas de nom » attitré 2 . Durant les années 1939–45, on ne trouve donc aucun gentilé formel dans les documents officiels : les autorités se contentaient de formulations descriptives (« habitants du département », etc.), comme c’était le cas depuis la création du département en 1790.

    Appellations populaires et usage courant dans la presse locale

    Dans le langage courant et la presse régionale de l’époque, les habitants d’Ille-et-Vilaine n’avaient pas non plus de sobriquet unifié. La plupart du temps, on soulignait simplement leur appartenance à la Bretagne. On parlait volontiers des « Bretons d’Ille-et-Vilaine » pour les distinguer des autres Bretons des départements voisins 3 . Cette expression soulignait qu’ils faisaient partie intégrante du peuple breton, sans créer de mot nouveau. Un écrivain originaire du département témoigne ainsi qu’autour des années 1940–50, « les habitants du Finistère s’appelaient Finistériens, […] ceux du Morbihan les Morbihannais, […] et puis il y avait les Bretons d’Ille-et-Vilaine… qu’on ne savait pas comment appeler » 3 . De fait, les Ille-et-Vilainais* se revendiquaient avant tout Bretons, d’autant que le département correspond à la partie orientale de la Bretagne historique (Haute-Bretagne).

    Faute de gentilé départemental, plusieurs formes coexistaient selon le contexte. On employait les gentilés locaux traditionnels : par exemple, un habitant de Rennes était un Rennais, celui de Saint-Malo un Malouin, etc. Pour une désignation plus large, on utilisait la périphrase mentionnée ci-dessus (Bretons d’Ille-et-Vilaine) ou parfois la notion de “Haut-Breton” – c’est-à-dire Breton de Haute-Bretagne (Bretagne gallèse, non bretonnante) – pour marquer l’identité culturelle de ce département. Cependant, le terme Haut-Breton relevait davantage du vocabulaire ethnographique ou culturel que d’un gentilé usuel dans la presse générale de 1939–1945.

    Il convient enfin de noter que aucun surnom populaire péjoratif ou folklorique ne s’était imposé pour les habitants d’Ille-et-Vilaine durant cette période. Le nom même du département (réuni des deux cours d’eau Ille et Vilaine) ne se prêtait guère à un gentilé simple. Toute tentative de dérivation de “Vilaine” se heurtait à la connotation négative du mot vilain en français. De fait, aucune appellation traditionnelle dérivée de Vilaine (par exemple “Vilainais” ou “Vilainiens”) n’est attestée dans l’usage courant pendant la Seconde Guerre mondiale. Ce n’est que bien plus tard que des formules comme « Ille-et-Vilainois » ont été proposées, sans exister à l’époque considérée.

    En résumé, les habitants d’Ille-et-Vilaine entre 1939 et 1945 étaient désignés soit par des périphrases administratives, soit simplement comme des Bretons de Haute-Bretagne, sans gentilé unique consacré par l’usage ou par un texte officiel.

    Sources :

    Archives de presse locale (Ouest-Éclair) cités par WikiRennes – débat contemporain sur le gentilé d’Ille-et-Vilaine ; ; témoignage de J.-P. Kauffmann sur l’usage traditionnel ; lettre d’un habitant sur l’identité bretonne du département.

    1 – Mai-juin 1940, l’afflux des réfugiés à Rennes – WikiRennes
    2 – Les habitants d’Ille-et-Vilaine ont un nom ! – Le Point
    3 – Jean-Paul Kauffmann. «Je me sens haut-breton» | Le Télégramme

  • De: Philippe Jéhannin philippe.jehannin@gmail.com
    Objet: Rép. : ChatGPT
    Date: 7 août 2025 à 20:03:32 UTC+2
    À: Patrick Jehannin patrick.jehannin@gmail.com

    Truc rigolo : si on veut des infos (plus) fiables, il suffit de lui demander…

    Par exemple : « Comment s’appelaient les habitants du département d’ille-et-vilaine entre 1939 et 1945 ? Attention : je veux des informations fiables ! »

    Chez moi, ça force la recherche et donc les résultats sont bien meilleurs…
    Ca ne garantit toujours pas la fiabilité, mais c’est mieux !

    ++

Tous commentaires ici bienvenus de la part des personnes assumant leur identité